045 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 37 آيتون ۽ 4 رڪوع آھن
سنڌي قرآن
مُترجم: ڊاڪٽر عابد لغاري
حٰــمۗ 1ۚ
ح-م
— ڊاڪٽر عابد لغاريتَنْزِيْلُ الْكِتٰبِ مِنَ اللّٰهِ الْعَزِيْزِ الْحَكِيْمِ 2
نازل ٿيڻ هن ڪتاب جو طرفان الله جي آهي جيڪو زبردست حڪمت وارو آهي
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّ فِي السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ لَاٰيٰتٍ لِّلْمُؤْمِنِيْنَ 3ۭ
بيشڪ جيڪي ڪجهه آسمانن ۽ زمين ۾ بي شمار نشانيون آهن مؤمنن جي لاءِ
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَفِيْ خَلْقِكُمْ وَمَا يَبُثُّ مِنْ دَاۗبَّةٍ اٰيٰتٌ لِّقَوْمٍ يُّوْقِنُوْنَ 4ۙ
۽ پيدائش ۾ توهان جي، ۽ جيڪي پکيڙي رهيو آهي حيوان (زمين ۾) نشانيون وڏيون ماڻهن جي لاءِ جيڪي يقين ڪرڻ وارا آهن
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَاخْتِلَافِ الَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَآ اَنْزَلَ اللّٰهُ مِنَ السَّمَاۗءِ مِنْ رِّزْقٍ فَاَحْيَا بِهِ الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَتَــصْرِيْفِ الرِّيٰــحِ اٰيٰتٌ لِّقَوْمٍ يَّعْقِلُوْنَ 5
۽ ڦير گهير رات ۽ ڏينهن ۾، ۽ جيڪو لاهيندو آهي الله آسمان مان رزق جي طور تي، پوءِ جياريندو آهي ان غير آباد زمين کي ان جي مرڻ کان پوءِ ۽ هوائن جي ڦير گهير ۾ ڪي ئي نشانيون آهن انهن ماڻهن لاءِ جيڪي عقل کان ڪم وٺن ٿا
— ڊاڪٽر عابد لغاريتِلْكَ اٰيٰتُ اللّٰهِ نَتْلُوْهَا عَلَيْكَ بِالْـحَقِّ ۚ فَبِاَيِّ حَدِيْثٍۢ بَعْدَ اللّٰهِ وَاٰيٰتِهٖ يُؤْمِنُوْنَ 6
اهي نشانيون الله جون، جن کي بيان ڪري رهيا آهيون توهان تي حق سان، پوءِ ٻي ڪهڙي ڳالهه آهي الله کان پوءِ ۽ سندس نشانين جي، جنهن تي اهي شخص ايمان آڻيندا؟
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَيْلٌ لِّكُلِّ اَفَّاكٍ اَثِيْـمٍ 7ۙ
تباهي آهي هر ان ڪوڙي ڏوهاري جي لاءِ
— ڊاڪٽر عابد لغارييَّسْمَعُ اٰيٰتِ اللّٰهِ تُتْلٰى عَلَيْهِ ثُـمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًا كَاَنْ لَّمْ يَسْمَعْهَا ۚ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ اَلِيْـمٍ 8
ٻڌي ٿو آيتون الله جون جيڪي سندس سامهون پڙهيون وڃن ٿيون پوءِ پوري وڏائيءَ سان پنهنجي ڪفر تي پڪو رهندو آهي، ڄڻڪ ان ٻڌو ئي ناهي پوءِ ان کي خوشخبري ٻڌاءِ عذاب دردناڪ جي
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَاِذَا عَلِمَ مِنْ اٰيٰتِنَا شَيْئَا ۨاتَّـخَذَهَا هُزُوًا ۭ اُولٰۗىِٕكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِيْنٌ 9ۭ
۽ جڏهن ڪا ڳالهه ان جي علم ۾ ايندي آهي اسان جي آيتن مان، ته اهو ان کي وٺندو آهي چرچي طور. اهڙن سڀني ماڻهن لاءِ عذاب آهي ذلت وارو
— ڊاڪٽر عابد لغاريمِنْ وَّرَاۗىِٕهِمْ جَهَنَّمُ ۚ وَلَا يُغْنِيْ عَنْهُمْ مَّا كَسَبُوْا شَيْـــــًٔا وَّلَا مَا اتَّـخَذُوْا مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَوْلِيَاۗءَ ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيْمٌ ۭ10
انهن جي آڏو آهي دوزخ، ۽ جيڪي ڪجهه به انهن دنيا ۾ ڪمايو آهي ان مان ڪجهه به کين ڪم نه ايندو ۽ نه ڪجهه ڪري سگهندا الله کان سواءِ سندن سرپرست، (جن الله کي ڇڏي کين ڪارساز بڻايو آهي) انهن لاءِ وڏو عذاب آهي
— ڊاڪٽر عابد لغاريھٰذَا هُدًى ۚ وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِاٰيٰتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌ مِّنْ رِّجْزٍ اَلِيْـمٌ ۧ11
هي سراسر هدايت آهي، ۽ انهن ماڻهن لاءِ جن ڪفر ڪيو آهي پنهنجي رب جي آيتن سان، انهن جي لاءِ عذاب آهي سخت ڏکوئيندڙ
— ڊاڪٽر عابد لغارياَللّٰهُ الَّذِيْ سَـخَّرَ لَكُمُ الْبَحْرَ لِتَجْرِيَ الْفُلْكُ فِيْهِ بِاَمْرِهٖ وَلِتَبْتَغُوْا مِنْ فَضْلِهٖ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ ۚ12
اهو الله ئي آهي جنهن تابع ڪيو توهان جي لاءِ سمنڊ کي جيئن هلن ٻيڙيون ان ۾ سندس حڪم سان ۽ ڳوليو سندس فضل کي ۽ ادا ڪريو سندس شڪر
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَسَـخَّرَ لَكُمْ مَّا فِي السَّمٰوٰتِ وَمَا فِي الْاَرْضِ جَـمِيْعًا مِّنْهُ ۭ اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوْمٍ يَّتَفَكَّرُوْنَ 13
۽ تابع ڪيو آهي ان توهان جي لاءِ آسمانن ۽ جيڪي ڪجهه آهي زمين ۾ سمورين شين کي (هر شيءِ پاڻ وٽان) بيشڪ ان ۾ وڏيون نشانيون آهن انهن ماڻهن لاءِ جيڪي سوچ ويچار ڪن ٿا
— ڊاڪٽر عابد لغاريقُلْ لِّلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يَغْفِرُوْا لِلَّذِيْنَ لَا يَرْجُوْنَ اَيَّامَ اللّٰهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًۢا بِـمَا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ 14
(اي نبي!) چؤ ايمان آڻڻ وارن کي، درگذر ڪن انهن ماڻهن لاءِ جيڪي نٿا اميد رکن ڏينهن الله جي، تان ته جزا ڏئي هر قوم کي جيڪي اهي ڪمائيندا هئا
— ڊاڪٽر عابد لغاريمَنْ عَـمِلَ صَالِـحًا فَلِنَفْسِهٖ ۚ وَمَنْ اَسَاۗءَ فَعَلَيْهَا ۡ ثُـمَّ اِلٰى رَبِّكُمْ تُرْجَعُوْنَ 15
جيڪو عمل سٺا ڪندو سو پنهنجي لاءِ ئي ڪندو ۽ جيڪو برائي ڪندو سو پاڻ ان جو نتيجو ڀوڳيندو پوءِ سڀني کي پنهنجي رب ڏي ئي وڃڻو آهي
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَلَقَدْ اٰتَيْنَا بَنِيْٓ اِسْرَاۗءِيْلَ الْكِتٰبَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ وَرَزَقْنٰهُمْ مِّنَ الطَّيِّبٰتِ وَفَضَّلْنٰهُمْ عَلَي الْعٰلَمِيْنَ ۚ16
۽ ان کان اڳي اسان ڏنو بني اسرائيل کي ڪتاب ۽ حڪم ۽ عطا ڪئي هئي نبوت ۽ رزق ڏنو انهن کي پاڪ شين مان ۽ فضيلت عطا ڪئي انهن کي سڄي دنيا جي ماڻهن تي
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَاٰتَيْنٰهُمْ بَيِّنٰتٍ مِّنَ الْاَمْرِ ۚ فَـمَا اخْتَلَفُوْٓا اِلَّا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَاۗءَهُمُ الْعِلْمُ ۙ بَغْيًۢا بَيْنَهُمْ ۭ اِنَّ رَبَّكَ يَقْضِيْ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ فِيْـمَا كَانُوْا فِيْهِ يَـخْتَلِفُوْنَ 17
۽ واضح ڏنيون هدايتون دين جي معاملي ۾، پوءِ جيڪو اختلاف انهن جي وچ ۾ ٿيو (سو اڻڄاڻائي جي ڪري نه پر) بعد ۾ ٿيو علم جي ڪري، زيادتي ڪرڻ گهري پئي هڪ ٻئي تي، بيشڪ تنهنجو رب فيصلو ڪندو انهن جي وچ ۾ ڏينهن قيامت جي انهن معاملن جو جن ۾ انهن ڪيو ٿي اختلاف
— ڊاڪٽر عابد لغاريثُـمَّ جَعَلْنٰكَ عَلٰي شَرِيْعَةٍ مِّنَ الْاَمْرِ فَاتَّبِعْهَا وَلَا تَتَّبِـعْ اَهْوَاۗءَ الَّذِيْنَ لَا يَعْلَمُوْنَ 18
ان کان پوءِ (اي نبي!) اسان توکي قائم ڪيو آهي سڌي شاهراهه (شريعت) تي دين جي لاءِ، تنهنڪري تون ان تي هل ۽ پيروي نه ڪر انهن ماڻهن جي خواهشن جي جيڪي ڪجهه نٿا ڄاڻن (علم جا ڪورا)
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّهُمْ لَنْ يُّغْنُوْا عَنْكَ مِنَ اللّٰهِ شَيْـــــًٔا ۭ وَاِنَّ الظّٰلِمِيْنَ بَعْضُهُمْ اَوْلِيَاۗءُ بَعْضٍ ۚ وَاللّٰهُ وَلِيُّ الْمُتَّقِيْنَ 19
بيشڪ اهي ڪنهن ڪم نٿا اچي سگهن تنهنجي مقابلي الله جي ۾، ۽ بيشڪ ظالم ماڻهو هڪ ٻئي جا دوست آهن (پاڻ ۾)، ۽ الله ساٿي آهي پرهيزگارن جو
— ڊاڪٽر عابد لغاريھٰذَا بَصَاۗىِٕرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَّرَحْـمَةٌ لِّقَوْمٍ يُّوْقِنُوْنَ 20
اهي بصيرت جا دليل آهن سڀني ماڻهن جي لاءِ ۽ هدايت ۽ رحمت آهي انهن ماڻهن جي لاءِ جيڪي يقين ڪن
— ڊاڪٽر عابد لغاري